<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Metaphorically Speaking</title>
	<atom:link href="http://www.acceity.org/2009/01/metaphorically-speaking/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.acceity.org/2009/01/metaphorically-speaking/</link>
	<description>A Southwest Wisconsin Blog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 10 Oct 2011 04:00:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Josh</title>
		<link>http://www.acceity.org/2009/01/metaphorically-speaking/comment-page-1/#comment-43</link>
		<dc:creator>Josh</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 02:02:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.acceity.org/?p=361#comment-43</guid>
		<description>I&#039;m also intrigued by the way different languages and cultures handle these metaphors. I think its clear that different languages can vary tremendously in these expressions; that&#039;s one reason that you can&#039;t just learn a new language just by flipping through a bi-language dictionary. Not only do you need words and grammar, but you also have to recognize the countless figures of speech, unique ways of putting things that you would never think of if not told. Unfortunately, I&#039;m not versed well enough in any foreign language to provide an example offhand. It would, as you suggest, be interesting to research.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m also intrigued by the way different languages and cultures handle these metaphors. I think its clear that different languages can vary tremendously in these expressions; that&#8217;s one reason that you can&#8217;t just learn a new language just by flipping through a bi-language dictionary. Not only do you need words and grammar, but you also have to recognize the countless figures of speech, unique ways of putting things that you would never think of if not told. Unfortunately, I&#8217;m not versed well enough in any foreign language to provide an example offhand. It would, as you suggest, be interesting to research.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eric</title>
		<link>http://www.acceity.org/2009/01/metaphorically-speaking/comment-page-1/#comment-42</link>
		<dc:creator>Eric</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 17:37:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.acceity.org/?p=361#comment-42</guid>
		<description>This is very interesting and I think it is interesting why the Milky Way was named that.  What I think is also interesting is how other languages might have different analogies than English.  I do not know much on this, but I think it might be interesting to research.  And do you think that the language we speak can derive a different way of thinking about the same thing?  The Milky Way example can show this well.  I did not know that galaxy was derived from milk, etymologically speaking.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is very interesting and I think it is interesting why the Milky Way was named that.  What I think is also interesting is how other languages might have different analogies than English.  I do not know much on this, but I think it might be interesting to research.  And do you think that the language we speak can derive a different way of thinking about the same thing?  The Milky Way example can show this well.  I did not know that galaxy was derived from milk, etymologically speaking.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

